nouvelle version

Pour traiter des problèmes liés à un usage général de Foxmail

Modérateurs : Drelin, ra-mon

Règles du forum
Merci de lire la F.A.Q. (viewforum.php?f=15) qui pourraient répondre à vos questions plus rapidement et éviter quelques redondances sur ce forum ou les autres, sinon à quoi ca sert que TFFP! se dé-car-ca-sseuh ?

Merci d'éviter aussi les "ca marche pô, keskifofer...?": donner un minimum de précision (version Fox + OS, type connexion + FAI utilisé, fournisseur de mail, config POP/SMTP, messages erreurs, présence antivirus, firewall, autres logiciels résidents... le minimum, quoi ;-)
Avatar de l’utilisateur
Drelin
Administrateur
Messages : 1045
Inscription : 23 déc. 2008, 11:05
Localisation : Suisse

Re: nouvelle version

Message par Drelin »

shantidas a écrit :est-ce que ce signe devant certains mots est important : ~!!~

car devant certains, il est absent; j'ai donc completer......

voir aussi : AddrNoteInfo qui ne doit pas être traduit; je ne le trouve pas?

une simple question : pourquoi traduit-on à partir du fichier "chinese.lgb" et non du fichier "english.lgb? qui semble plus complet?

bonne journée
Le fichier attacher à ce message ne sontient aucunes des modifications que j'ai faite dans ma version du 12.07.2013 10:07.
Avatar de l’utilisateur
shantidas
maître renard
Messages : 375
Inscription : 10 juil. 2004, 14:01
Contact :

Re: nouvelle version

Message par shantidas »

Drelin a écrit :
shantidas a écrit :est-ce que ce signe devant certains mots est important : ~!!~

car devant certains, il est absent; j'ai donc completer......

voir aussi : AddrNoteInfo qui ne doit pas être traduit; je ne le trouve pas?

une simple question : pourquoi traduit-on à partir du fichier "chinese.lgb" et non du fichier "english.lgb? qui semble plus complet?

bonne journée
Le fichier attacher à ce message ne sontient aucunes des modifications que j'ai faite dans ma version du 12.07.2013 10:07.

bonsoir Drelin

mais j'ai fait quelques modifications à partir de ton fichier?? apparemment tout entre dans les cases...? avec ma dernière modif..

A mon humble avis, maintenant que la traduction est faite à 100%, il n'est peut-être pas judiciable de se mettre à plusieurs pour faire des petites modifications; quand penses-tu?

comprends pas; peux-tu être plus explicite?

bonne soirée
Shantidas
Avatar de l’utilisateur
largo
maître renard
Messages : 574
Inscription : 27 janv. 2008, 18:11

Re: nouvelle version

Message par largo »

hello

vous avez pas vu mon message précédent???

hello a vous

je m'aperçois d'un truc ,en English tout passe bien dans les cases
ex: dans propriété=>Common= "conversation view" en Fr ce n'est pas bon, il faut mettre "voir conversation" au lieu de "Afficher la conversation"ce qui a pour but de ne pas dépasser les espaces fenêtre.
a voir si ailleurs cela peut se faire

@+ et bon courage a vous deux ce que je n'en doute pas
Image
Avatar de l’utilisateur
Drelin
Administrateur
Messages : 1045
Inscription : 23 déc. 2008, 11:05
Localisation : Suisse

Re: nouvelle version

Message par Drelin »

shantidas a écrit :comprends pas; peux-tu être plus explicite?
Par exemple, la fenêtre de configuration que l'on optient lorsque l'on click sur configuration du menu déroulant. Pour que ce soit cohérent je l'ai renommée d’Option à configuration.
Avant:
drelin01.png
drelin01.png (13.24 Kio) Consulté 11721 fois
Après:
Shanti01.png
Shanti01.png (12.42 Kio) Consulté 11721 fois
-------------------------------------------------------------
Pour les réunions, j'avais changé Localisation par Lieu, qui est plus court et par conséquent s'affiche en entier. Dans Alarme j'ai traduit il y a par avant, en anglais c'est before.
Avant:
drelin02.png
drelin02.png (20.08 Kio) Consulté 11721 fois
Après:
Shanti02.png
Shanti02.png (16.94 Kio) Consulté 11721 fois
Et d'autres détails, et bien il n'y sont plus dans ton fichier, alors je sait pas ce qui c'est passé.
largo a écrit : je m'aperçois d'un truc ,en English tout passe bien dans les cases
ex: dans propriété=>Common= "conversation view" en Fr ce n'est pas bon, il faut mettre "voir conversation" ce qui a pour but de ne pas dépasser les espaces fenêtre.
a voir si ailleurs cela peut se faire
L'étape maintenant va consister à repérez sur l'interface quel mot apparaît a quel endroit et si la traduction est pertinente (lors de la première traduction ont ne savait pas forcément dans quel contexte était le mot, donc des mauvais ont pu être fais) ou bien rentre dans l'espace disponible. Si ce n’est pas le cas, il faut trouver une nouvelle traduction tous en gardant une certaine cohérence avec le reste de l'interface. Il y a aussi un travail de repérer les termes qui devraient être identiques et qui ne le sont pas.
Avatar de l’utilisateur
shantidas
maître renard
Messages : 375
Inscription : 10 juil. 2004, 14:01
Contact :

Re: nouvelle version

Message par shantidas »

bonjour Drelin

de plus en plus mystérieux....

j'ai bien ton texte comme : options et ajouter dans

par contre pour réunion , j'ai localisation?????

comme je te l'ai suggéré, il ne faut plus se mettre à plusieurs pour les modifications maintenant ; çà évitera les petits soucis comme çà; donc je me retire pour les modifications

très bonne journée à tous
Shantidas
Avatar de l’utilisateur
Drelin
Administrateur
Messages : 1045
Inscription : 23 déc. 2008, 11:05
Localisation : Suisse

Re: nouvelle version

Message par Drelin »

Beaucoup de correction, la liste serrait trop longue :-)
Avatar de l’utilisateur
shantidas
maître renard
Messages : 375
Inscription : 10 juil. 2004, 14:01
Contact :

Re: nouvelle version

Message par shantidas »

Drelin a écrit :Beaucoup de correction, la liste serrait trop longue :-)
merci à toi

bonne fin de journée
Shantidas
Avatar de l’utilisateur
Drelin
Administrateur
Messages : 1045
Inscription : 23 déc. 2008, 11:05
Localisation : Suisse

Re: nouvelle version

Message par Drelin »

version.png
version.png (8.95 Kio) Consulté 11703 fois
Dorénavant je vais utiliser la ligne Lbl_minVer.Caption pour mettre l'heure et la date de la traduction du fichier. Comme cette section n'est plus utilisée depuis longtemps, mais qu'elle existe toujours, cela me fera un champ pour le suivi des traductions.

N.B. il y a juste cette ligne qui change par rapport au fichier de 15:15.
Avatar de l’utilisateur
Drelin
Administrateur
Messages : 1045
Inscription : 23 déc. 2008, 11:05
Localisation : Suisse

Re: nouvelle version

Message par Drelin »

Nouvelle version du programme pour franciser Foxmail automatiquement.

http://foxmail.free.fr/download/foxmail ... hPack3.exe

Je vais bientôt créer une rubrique de téléchargement pour la version 7.1 sur le site, mais j'attends que Tecent ne sorte plus de version tous les jours (ou les 2 jours). Avant de faire ça officiellement.
Avatar de l’utilisateur
largo
maître renard
Messages : 574
Inscription : 27 janv. 2008, 18:11

Re: nouvelle version

Message par largo »

hello

super le dernier fichier merci Mr Drelin.
mais est vous pourriez corriger cela si possible (ds configuration raccourci)

Image

Avez déjà essayer de leur proposer votre traduction car les chinois sont friand que l'on s'intéresse a eux. Et pourquoi pas ainsi plus d'espace ds les cases.


merci et bon week end en espérant qu'il nous fasse pas une version 8 d'ici la

@+
Image
Avatar de l’utilisateur
Drelin
Administrateur
Messages : 1045
Inscription : 23 déc. 2008, 11:05
Localisation : Suisse

Re: nouvelle version

Message par Drelin »

Bon ca devrait suffire pour ce soir :-)
Avatar de l’utilisateur
shantidas
maître renard
Messages : 375
Inscription : 10 juil. 2004, 14:01
Contact :

Re: nouvelle version

Message par shantidas »

largo a écrit :hello

super le dernier fichier merci Mr Drelin.
mais est vous pourriez corriger cela si possible (ds configuration raccourci)

Image

Avez déjà essayer de leur proposer votre traduction car les chinois sont friand que l'on s'intéresse a eux. Et pourquoi pas ainsi plus d'espace ds les cases.


merci et bon week end en espérant qu'il nous fasse pas une version 8 d'ici la

@+

bonsoir Largo

j'ai déjà envoyé de temps en temps des suggestions à Tencent... quelques unes ont été prises en charge...

bonne soirée à tous
Shantidas
Avatar de l’utilisateur
shantidas
maître renard
Messages : 375
Inscription : 10 juil. 2004, 14:01
Contact :

Re: nouvelle version

Message par shantidas »

bonsoir

j'ai trouvé encore du chinois...........................lol))

Image

çà se trouve dans : ajouter un commentaire
il faut mettre en surimpression un message, dans la partie droite de l'affichage , cliquer sur : Image

il faut cliquer sur le petit triangle noir et aller dans "plus" et puis ajouter "un commentaire"

merci pour le travail

bonne soirée
Shantidas
Avatar de l’utilisateur
Drelin
Administrateur
Messages : 1045
Inscription : 23 déc. 2008, 11:05
Localisation : Suisse

Re: nouvelle version

Message par Drelin »

Oui je l'ai vu, malheureusement c'est un oubli des dev de Foxmail. On ne peut pas le traduire, car ils ne sont pas dans le fichier de traduction
Avatar de l’utilisateur
shantidas
maître renard
Messages : 375
Inscription : 10 juil. 2004, 14:01
Contact :

Re: nouvelle version

Message par shantidas »

Drelin a écrit :Oui je l'ai vu, malheureusement c'est un oubli des dev de Foxmail. On ne peut pas le traduire, car ils ne sont pas dans le fichier de traduction

bonjour Drelin

serait-il possible à la place de "agencement" de mettre "orientation fenêtre"
c'est plus judicieux

bon dimanche à toi
Shantidas
Répondre